Sartana kills them All Review (Scherpschutter)

From The Spaghetti Western Database
Revision as of 09:17, 30 April 2016 by Tiratore Scelto (talk | contribs)
Jump to: navigation, search

Santanakilsall.jpg


You can read the title of this movie right by reading it wrong, vice and versus. The producers wanted to have 'Sartana' in the title because they had signed Gianni Garko, the man who was Sartana (like Franco Nero was Django and Giuliano Gemma was Ringo), but Garko felt there was no Sartana character in the script (1). To satisfy all, it was decided to have a pseudo Sartana in the title: Santana: Lo irritarono … e Santana fece piazza pulita, meaning: They irritated him … and Santana made clean slate. In France, and a few other countries, Garko became Sabata, in Spain he was called Larry Santana. In the English speaking world he would be Sartana, and kill them all.

# The plot

Santana and Marcos are two buddies who were double-crossed by their partners in crime, and therefore have a large posse on their trail. When they’re finally surrounded by the sheriff and his men in the countryside, they play cards as to know who will play the decoy, and who will get the chance to escape. Marcos wins the card play, but Santana noticed that his buddy was cheating, so it’s decided that Marcos will spend some time behind bars while Santana starts looking for the Burton brothers, who are in possession of the loot of some $ 100.000. Marcos almost immediately escapes from jail by making the deputy sheriff his new accomplice. Other queer folk attracted by the large sum of money are a femme fatale who likes to play with fire and a family of criminal lunatics, led by a handicapped father.

# The lack of a background

With his untidy hair and leather jacket, Garko’s character is far removed from Sartana, the spectral gunman dressed in black the actor will forever be identified with. Like Garko’s appearance, the movie is a patchwork of variegated elements, enjoyable most of the time, but lacking coherence, both in style and story-telling. It often parodies the genre, but it’s not really a comedy and there are quite a few violent moments. Following the picaresque tradition of The Good, the Bad and the Ugly, it offers a series of vignettes with the several characters first getting themselves into trouble, then getting themselves out of it again (and again and again). But those picaresque stories need a ‘meaningful’ background to give some depth to the adventures of those rascals. There’s no Civil War or post-war society here, actually there’s no background at all.

# Eye candy and assorted villains

Sartana kills them all is probably best known for the incredibly catchy theme song, Ride Along, Amigo (1), one of those tunes you can't get out of your head. Garko isn’t at his very best here, but Spoletini turns in a flamboyant performance and Silva is eye candy as the fiery Maria. The family of lunatics is absolutely wonderful: the crippled father, commanding from his wheelchair, his four deranged sons, all wearing a distinctive outfit, making them look like Long John Silver and his assorted bunch of pirates. Note that the father wears the uniform of the Confederacy, probably a reference to Joseph Cotton’s renegade officer from The Hellbenders, who also was a family father. There are more references to illustrious genre examples, the most daring (and unexpected) of all is made during the final moments, when some allusions are made on a threesome relationship à la Paint your Wagon. A reference to that movie in a spaghetti western? Well, it was a Clint Eastwood movie, and anything starring Clint was worth referring to in those days.


SARTANA-00011-1-.png SartanaKillsThemAll2-1-1-.jpg SARTANA-00016-1-.png

Dir: Rafael Romero Marchent - Cast: Gianni Garko, Guglielmo Spoletini (William Bogart), Maria Silva, Chris Huerta, Carlos Bravo, Carlos Romero Marchent, Alvaro de Luna, Raf Baldassare - Music: Marcello Giombini

Trennlinie01.jpg View Database Page Trennlinie01.jpg

Notes:

  • (1) Marco Giusti, Dizionario del Western all’Italiana
  • (2) According to the Database, it is sung by Peter Boom, a Dutch actor and singer who spent most of his life in Italy. Boom was born in Bloemendaal, Holland, in 1936, but moved to Italy at the age of 19. He worked with the crème de la crème of Italian soundtrack writers, including Morricone, Nicoli, Bacalov and Giombini. As an actor he appeared in over thirty films, always in smaller roles. He had a cameo in Enzo G. Castellari’s The Inglorious Basterds. He also did a song for the first Sabata movie, but it was not included in the soundtrack (and seems to be lost), and recorded an alternative version of Espanto en el Corazon/Corri uomo corri (released on CD), sung by Tomas Milian over the film's credits. Boom also wrote two detective novels (in Italian)


External links:


--By Scherpschutter

Cookies help us deliver our services. By using our services, you agree to our use of cookies.