Anda muchacho, spara!: Difference between revisions

From The Spaghetti Western Database
Jump to: navigation, search
No edit summary
mNo edit summary
Line 1: Line 1:
'''Anda muchacho, spara!''' (Italy, Spain 1971 / Director: Aldo Florio)
'''Anda muchacho, spara!''' (Italy, Spain 1971 / Director: Aldo Florio)
{| align="right" width="230px" style="border:1px solid black; padding:5px; margin:5px;" |
<div style="float:right;width:230px;border:1px solid black;padding:5px;margin:5px">
|{{Staffpick}}
<center>{{Staffpick}}
|-
[[Image:AndaMuchacho DatabasePage.jpg|210px]]</center>
|[[Image:AndaMuchacho DatabasePage.jpg|center|200px]]
'''Contents:'''
|-
|'''Contents:'''
* [[Sol bajo la tierra, El/DVD|Available DVDs]]
* [[Sol bajo la tierra, El/DVD|Available DVDs]]
* [[Sol bajo la tierra, El/OST|Soundtrack]]
* [[Sol bajo la tierra, El/OST|Soundtrack]]
Line 14: Line 12:
* [[/Comparison VHS-DVD (deutsch)|Comparison VHS-DVD (Deutsch)]]
* [[/Comparison VHS-DVD (deutsch)|Comparison VHS-DVD (Deutsch)]]
* [http://www.spaghetti-western.net/forum/index.php/topic,868.0.html Forum topic]
* [http://www.spaghetti-western.net/forum/index.php/topic,868.0.html Forum topic]
|}
</div>
*'''Runtime:''' 103 min
*'''Runtime:''' 103 min
*'''Release Date:''' 16.8.1971
*'''Release Date:''' 16.8.1971
== Also known as ==
== Also known as ==
At The End Of The Rainbow (English Dubbed version) | Dead Men Ride (U.S.A.) | Il Sole sotto la terra (Spain) | Knie nieder und friß Staub (Germany) | Ma derniere balle sera pour toi (French) | El sol bajo la tierra (Spain) | Ele aí está (Portugal) | Mrtví jezdci (Czech Republic)
At The End Of The Rainbow (English Dubbed version) | Dead Men Ride (U.S.A.) | Il sole sotto la terra (Spain) | Knie nieder und frss Staub (Germany) | Ma derniere balle sera pour toi (French) | El sol bajo la tierra (Spain) | Ele aí está (Portugal) | Mrtví jezdci (Czech Republic)


== Cast and Crew ==
== Cast and Crew ==

Revision as of 21:52, 30 August 2015

Anda muchacho, spara! (Italy, Spain 1971 / Director: Aldo Florio)

  • Runtime: 103 min
  • Release Date: 16.8.1971

Also known as

At The End Of The Rainbow (English Dubbed version) | Dead Men Ride (U.S.A.) | Il sole sotto la terra (Spain) | Knie nieder und frss Staub (Germany) | Ma derniere balle sera pour toi (French) | El sol bajo la tierra (Spain) | Ele aí está (Portugal) | Mrtví jezdci (Czech Republic)

Cast and Crew

  • Cast: Fabio Testi (Roy Greenford), Eduardo Fajardo (Redfield), Massimo Serato (Emiliano), Luciano Pigozzi (Barber), Daniel Martin (Mexican miner), Charo Lopez (Jessica), Romano Puppo (as Roman Barrett)(Newman), José Calvo (Pedro/Joselito), Ben Carra (Lawrence), Mario Morales, Goffredo Unger (Chris), Fabian Conde, Miguel del Castillo (Shaffer), Ruffino Ingles (Chris' henchman), Jose Nieto (banker), Mario Novelli (Alan), Joaquin Parra (Bob), Tomas Pico, Francisco Sanz (telegrapher), Barbara Pignaton (whore)
  • Story and Screenplay: Aldo Florio, Eduardo Manzanos Brochero, Bruno Di Geronimo
  • Cinematography: Emilio Foriscot [Eastmancolor, Techniscope 2,35:1]
  • Music: Bruno Nicolai
  • Producers: Eduardo Manzanos Brochero, Alfredo Nicolai

Synopsis

Roy escapes from a hard labor prison camp and goes into hiding in a small mining village where his arrival somewhat upsets the plans of a shady trio, Redfield, Lawrence and Newman, who have been holding the mining community hostage and paying them starvation wages for the gold they have been laboriously extracting. After being hired by Redfield, who is incidently plotting to kill his two accomplices, Roy sets about sabotaging the relationships of the three leaders and slowly revealing his hidden agenda.

Comment

With his 2nd (and last) SW Anda Muchacho, spara director Aldo Florio successfully reinserted the gritty and violent elements of the early phase of SW making into the genre, in a time when comedy was already taking over. Shot mostly in the western town set of Hoyo de Manzanares, where Fistful of Dollars was made, the film uses more than one element of Leone's classic without being a direct copy. An outstanding idea was the dropping of a few parts, which are important for the understanding, and then handed in at a later moment to reveal some secrets. Unfortunately the audience didn't appreciate the effort.

by Stanton

External Links

Cookies help us deliver our services. By using our services, you agree to our use of cookies.