Quella sporca storia nel west: Difference between revisions

From The Spaghetti Western Database
Jump to: navigation, search
(→‎Also known as: Title in Brazil.)
 
mNo edit summary
 
(34 intermediate revisions by 13 users not shown)
Line 1: Line 1:
'''Quella sporca storia nel west''' (Italy [[:Category:1968|1968]] / Director: [[Enzo G. Castellari]])
'''Quella sporca storia nel West''' (Italy [[:Category:1968|1968]] / Director: [[Enzo G. Castellari]])
{| align="right" style="border:1px solid black; padding:5px; margin:5px;" |
<div class="row d-block">
|-
    <div class="col-md-6 order-md-2 h-100 float-md-right">
|{{alternativetop20}}
===<i class="fas fa-language fa-xs"></i> Also known as===
|-
Johnny Hamlet | The Wild and the Dirty (USA) | To Kill or Not to Kill? (USA) | Johnny el vengador (Spain) | Django - Die Totengräber warten schon (Germany) | Django porte sa croix (France) | Deus Criou o Homem E o Homem Criou o Colt (Brazil) | ジョニー・ハムレット (DVD title, Japan) | That Dirty Story of the West</div>
|[[Image:SporcaStoriaNelWest DatabasePage.jpg|center|180px]]
    <div class="col-md-6 order-md-1 float-md-left">[[File:Quella sporca storia nel west.jpg|class=img-fluid|Johnny Hamlet movie poster|link=]]</div>
|-
    <div class="col-lg-6 order-md-3 float-md-right shadow" style="top:12px;margin-bottom:15px;"><div style="padding:8px;width:100%;font-size:105%;">
|'''Contents:'''
<div style="height:0; border-top:1px solid #cfcfcf;text-align:center;margin-top:20px;margin-bottom:20px;"><span style="color:#cfcfcf;background:white; display:inline-block;position:relative;padding:0 17px;top: -11px;font-size:15px;"><i class="far fa-folder-open"></i> </span></div>
* [[/DVD|Available DVDs]]
* <i class="fas fa-play-circle"></i> [[File:Bluraylogo2.gif|20px|BluRay|link=]] [[/BluRay|BluRay]] · [[File:Dvdlogo2.png|20px|DVD|link=]] [[/DVD|DVD]]  
* [[/Pictures|Pictures]]
* <i class="fas fa-music"></i> [[/OST|Soundtrack]]
* [[/Trailers&Clips|Trailers & Clips]]
* <i class="fas fa-images"></i> [[/Pictures|Pictures]]
* [[/OST|Soundtrack]]
* <i class="fas fa-compact-disc"></i> <!--[[/LD|Laserdisc]] ·--> [[/VHS releases|VHS]]
* <i class="fab fa-youtube"></i> [[/Trailers&Clips|Trailers & Clips]]
* <i class="far fa-file-alt"></i> <!--- dedicated articles or other background info pages -->
* <i class="fas fa-comments"></i> [https://forum.spaghetti-western.net/t/johnny-hamlet-quella-sporca-storia-nel-west-enzo-g-castellari-1968/402 Forum Topic]
* <i class="far fa-comment"></i> <!--[[/Opinions|Opinions and comments]]-->
* <i class="fas fa-users"></i> <!-- uncomment if we have one [[/Credits|Full credits]] -->
* <i class="fa fa-list-ol"></i>  [[Alternative Top 20|Alternative Top 20 (#4)]]
</div></div></div><div class="clearfix mb-4" style="width:100%;"></div>
 
===<i class="fas fa-paragraph fa-xs"></i> Synopsis ===
Shakespeare is combined with the spaghetti western in this interesting offering. Though the language is modernized, the plot is basically the same as Hamlet.
 
===<i class="fas fa-user-tag fa-xs"></i> Credits ===
*'''Cast''' (Italian): Andrea Giordana (Johnny Hamilton), Gilbert Roland (Horace), Horst Frank (Claude), Françoise Prévost (Gertrude Hamilton), Enio Girolami (Ross), [[Ignazio Spalla]] [as Pedro Sanchez] (Guild), Stefania Careddu (Eugenia, actress), Manuel Serrano (Santana), Franco Latini (gravedigger), Ugo Adinolfi, János Barta [as John Bartha] (owner of acting troop), Franco Leo (Shakespearean actor), Fabio Pajella (acrobat ?), Claudio Trionfi, Gabriella Boccardo [as Gabriella Grimaldi] (Ophelia / Emily)
*Uncredited actors: Giorgio Sammartin (sheriff), Rocco Lerro (Santana bandit), Gregorio Wu (bartender), Bruno Ariè (deputy), Roberto Alessandri (Claude's foreman)
 
*'''Idea:''' Sergio Corbucci (based on Hamlet by Shakespeare)
*'''Screenplay:''' Tito Carpi, Francesco Scardamaglia, Enzo G. Castellari
*'''Cinematography:''' Angelo Filippini (Technicolor, Techniscope 2,35:1)
*'''Music:''' [[:Category:Francesco de Masi|Francesco De Masi]]
*'''Song:''' "Find A Man" sung by [[:Category:Maurizio Graf|Maurizio Graf]]
 
===<i class="fas fa-gavel fa-xs"></i> Reviews===
* [[Johnny Hamlet review|Film Review]]
* [[Johnny Hamlet review|Film Review]]
* [[Johnny Hamlet Shakespearian Review|Shakespearian Review]]
* [[Johnny Hamlet Shakespearian Review|Shakespearian Review]]
* [[Django - Die Totengräber warten schon DVD Review|DVD Review]] (Deutsch)
* [[Django - Die Totengräber warten schon DVD Review|DVD Review]] (Deutsch)
* [[Johnny Hamlet DVD Review|DVD Review]] (English)
* [[Johnny Hamlet DVD Review|DVD Review]] (English)
* [http://www.spaghetti-western.net/forum/index.php/topic,447.0.html Forum topic]
* [[Django - Die Totengräber warten schon BluRay Besprechung|Film und BluRay Kritik]] (Deutsch)
|-
|}
*'''Runtime:''' 95 min
*'''Release Date:''' 22.3.1968
== Also known as ==
Johnny Hamlet | Deus Criou o Homem E o Homem Criou o Colt (Brazil) | Django - Die Totengräber warten schon (Germany) | That Dirty Story of the West | Johnny el vengador | Django porte sa croix (France)


== Cast and crew ==
===<i class="fas fa-lightbulb fa-xs"></i> Trivia ===
*'''Cast:''' Andrea Giordana (Johnny Hamilton), Gilbert Roland (Horace), Horst Frank (Claude), [[Ignazio Spalla]] (as Pedro Sanchez)(Guild), Francoise Prevost (Gertrude Hamilton), Stefania Careddu (Eugenia), Gabriella Grimaldi (Ophelia), Ennio Girolami (Ross), Manuel Silvester Serrano (Santana), Franco Latini (gravedigger), Giorgio Sammartino (sheriff), Janos Bartha, Franco Leo, Fabio Pajella, Ugo Aldinolfi, Claudio Trionfi
* Originally called "Johnny Hamlet", but the producers decided for the "Quella sporca..." title and the movie kind of bombed at the box office unfortunately. The movie was originally slated as a directing project for Corbucci.


*'''Idea:''' Sergio Corbucci (based on Hamlet by Shakespeare)
* An explanation by Scherpschutter: The Italian title means (literally) "That dirty story in the West", not: "That dirty story of the West". So not the West is said to be dirty, but the story; the use of the demonstrative 'quella' indicates in Italian that a specific, well-known story is meant, more than likely Shakespeare's Hamlet. You could read the title as "That dirty (Shakespearean) story (set) in the West"
*'''Screenplay:''' Tito Carpi, Francesco Scardamaglia, Enzo G. Castellari
 
*'''Cinematography:''' Angelo Filppini (Technicolor, Techniscope 2,35:1)
===<i class="fas fa-stopwatch fa-xs"></i> Versions and runtimes===
*'''Music:''' Francesco De Masi, Alessandro Alessandroni, Audrey Nohra
* '''Runtime''': 95 min
*'''Song:''' "Find the Man" sung by Maurizio Graf
 
===<i class="far fa-calendar-alt fa-xs"></i> Release Dates===
*'''Release Date:''' March 22, 1968 (Italy)


==Synopsis==
===<i class="fa fa-map fa-xs"></i> Filming locations===
Shakespeare is combined with the spaghetti western in this interesting offering. Though the language is modernized, the plot is basically the same as Hamlet. In this version, the hero does not die--instead he rides off into the sunset.
* Cabo de Gata - Almeria
* Guadix (Granada) - Man on a Cross
* Ciudad Encantada de Cuenca (Castilla-La Mancha) - The Mushroom Rocks
* Cascate di Monte Gelato, Mazzano Romano (Rome) - The Waterfalls
* Castello di Corcolle  - Rome, Italy - The Family House
* Inside of the cave near a convent in the locality Rocca di Papa (Rome)
* Cinecittà Studios, Rome


== Trivia ==
<gallery mode="nolines">
Originally called "Johnny Hamlet", but the Producers decided for the "Quella sporca..." title and the movie kind of bombed at the box office unfortunately.
Gel_J.png|The Waterfalls
Ciu_J.png|The Mushroom Rocks
Gua_J.png|Man on a Cross
Cor_J.png|The Family House
</gallery>


An explanation by Scherpschutter:
===<i class="fas fa-dollar-sign fa-xs"></i> Production and business===
*'''Filming Date:''' February 1968
===<i class="fas fa-microphone fa-xs"></i> Dubbing===
{{gap}}<!---
===<i class="fas fa-bell fa-xs"></i> News===
x-->


The Italian title means (literally) "That dirty story in the West", not: "That dirty story of the West".
===<i class="fas fa-link fa-xs"></i> External Links ===
So not the West is said to be dirty, but the story; the use of the demonstrative 'quella' indicates in Italian that a specific, well-known story is meant, more than likely Shakespeare's Hamlet. You could read the title as "That dirty (Shakespearean) story (set) in the West"
* [https://sonofdjango.blogspot.com/2008/01/johnny-hamlet.html Review by Son of Django]
* [https://www.senseofview.de/review/671 Film & DVD Review @ Sense of View] (Deutsch)
* [https://800spaghettiwesterns.blogspot.com/2010/10/johnny-el-vengador.html Review by 800 SW] (Spain)
* [https://por-um-punhado-de-euros.blogspot.com/2012/01/quella-sporca-storia-nel-west-1968.html Review by Por um punhado de euros] (Portuguese)
* [https://mondo-esoterica.net/Johnny%20Hamlet.html Review at mondo esoterica]


== External Links ==
<div style="clear:both;display:block;"><span style="font-size:80%;color:gray;">Find this movie elsewhere:</span>
* [http://www.imdb.com/title/tt0063479/combined Internet Movie Database]
<span style="padding:8px;">[[File:Tmdb.png|link=https://www.themoviedb.org/movie/73740-quella-sporca-storia-nel-west|The Movie Database|38px]]</span>
* [http://sonofdjango.blogspot.com/2008/01/johnny-hamlet.html Review by Son of Django]
<span style="padding:8px;">[[File:Letterboxd.png|link=https://letterboxd.com/film/johnny-hamlet/|Letterboxd|38px]]</span>
* [http://www.sundances.net/spaghetti/johnnyhamlet.php DVD details @ Fistful of DVDs]
<span style="padding:8px;">[[File:Wikipedia.png|link=https://en.wikipedia.org/wiki/Johnny_Hamlet|Wikipedia|38px]]</span>
* [http://www.senseofview.de/review/671 Film & DVD Review (Deutsch) @ Sense of View]
<span style="padding:8px;">[[File:Imdb.png|IMDb|38px|link=https://www.imdb.com/title/tt0063479/reference]]</span>
* [http://www.youtube.com/watch?v=f26hjLIkVNE Youtube: German intro]
</div>


[[Category:1968]][[Category:Italy]][[category:Enzo G. Castellari]][[Category:Francesco de Masi]][[Category:Horst Frank]][[Category:Gilbert Roland]][[Category:Alessandro Alessandroni]][[Category:Andrea Giordana]][[Category:Ignazio Spalla]][[Category:Ennio Girolami]][[Category:Tito Carpi]][[Category:Maurizio Graf]]
[[Category:1968]][[Category:Italy]][[Category:Enzo G. Castellari]][[Category:Tito Carpi]][[Category:Francesco de Masi]]
__NOTOC__
[[Category:Horst Frank]][[Category:Gilbert Roland]][[Category:Andrea Giordana]][[Category:Ignazio Spalla]][[Category:Ennio Girolami]][[Category:Rocco Lerro]][[Category:Bruno Ariè]][[Category:Maurizio Graf]]

Latest revision as of 18:36, 22 January 2024

Quella sporca storia nel West (Italy 1968 / Director: Enzo G. Castellari)

Also known as

Johnny Hamlet | The Wild and the Dirty (USA) | To Kill or Not to Kill? (USA) | Johnny el vengador (Spain) | Django - Die Totengräber warten schon (Germany) | Django porte sa croix (France) | Deus Criou o Homem E o Homem Criou o Colt (Brazil) | ジョニー・ハムレット (DVD title, Japan) | That Dirty Story of the West
Johnny Hamlet movie poster

Synopsis

Shakespeare is combined with the spaghetti western in this interesting offering. Though the language is modernized, the plot is basically the same as Hamlet.

Credits

  • Cast (Italian): Andrea Giordana (Johnny Hamilton), Gilbert Roland (Horace), Horst Frank (Claude), Françoise Prévost (Gertrude Hamilton), Enio Girolami (Ross), Ignazio Spalla [as Pedro Sanchez] (Guild), Stefania Careddu (Eugenia, actress), Manuel Serrano (Santana), Franco Latini (gravedigger), Ugo Adinolfi, János Barta [as John Bartha] (owner of acting troop), Franco Leo (Shakespearean actor), Fabio Pajella (acrobat ?), Claudio Trionfi, Gabriella Boccardo [as Gabriella Grimaldi] (Ophelia / Emily)
  • Uncredited actors: Giorgio Sammartin (sheriff), Rocco Lerro (Santana bandit), Gregorio Wu (bartender), Bruno Ariè (deputy), Roberto Alessandri (Claude's foreman)
  • Idea: Sergio Corbucci (based on Hamlet by Shakespeare)
  • Screenplay: Tito Carpi, Francesco Scardamaglia, Enzo G. Castellari
  • Cinematography: Angelo Filippini (Technicolor, Techniscope 2,35:1)
  • Music: Francesco De Masi
  • Song: "Find A Man" sung by Maurizio Graf

Reviews

Trivia

  • Originally called "Johnny Hamlet", but the producers decided for the "Quella sporca..." title and the movie kind of bombed at the box office unfortunately. The movie was originally slated as a directing project for Corbucci.
  • An explanation by Scherpschutter: The Italian title means (literally) "That dirty story in the West", not: "That dirty story of the West". So not the West is said to be dirty, but the story; the use of the demonstrative 'quella' indicates in Italian that a specific, well-known story is meant, more than likely Shakespeare's Hamlet. You could read the title as "That dirty (Shakespearean) story (set) in the West"

Versions and runtimes

  • Runtime: 95 min

Release Dates

  • Release Date: March 22, 1968 (Italy)

Filming locations

  • Cabo de Gata - Almeria
  • Guadix (Granada) - Man on a Cross
  • Ciudad Encantada de Cuenca (Castilla-La Mancha) - The Mushroom Rocks
  • Cascate di Monte Gelato, Mazzano Romano (Rome) - The Waterfalls
  • Castello di Corcolle - Rome, Italy - The Family House
  • Inside of the cave near a convent in the locality Rocca di Papa (Rome)
  • Cinecittà Studios, Rome

Production and business

  • Filming Date: February 1968

Dubbing

External Links

Find this movie elsewhere:

The Movie Database Letterboxd Wikipedia IMDb

Cookies help us deliver our services. By using our services, you agree to our use of cookies.